Что ты видала при дворе?
Apr. 23rd, 2013 07:02 pm- Я надеюсь, он лежит на "биииич", а не на "бич", - заметил однажды А., наблюдая за моими потугами в изучении английского. - Да, и, кстати, "шит" и "шииит" - это тоже разные слова.
Ага, а еще "шииип" и "шип", которые я постоянно путаю. И даже не "шип", а "шып", так поточнее будет. А то, что не согласуется с грамматикой русского - так английский же.
Ага, а еще "шииип" и "шип", которые я постоянно путаю. И даже не "шип", а "шып", так поточнее будет. А то, что не согласуется с грамматикой русского - так английский же.
Переходные гласные, которые порой непонятно как произносить; "er", "ir" да "ur" опять же. A одно сочетание "th" чего стоит! Хорошо, что его вывели в свое время из иврита, заменив прочтение буквы "тав" на обычное "т"! А может и не очень хорошо: сейчас было бы меньше проблем с английским...
* * *
* * *
- Моя жена вчера у нас во дворе видела мишку! - Моше решил поделится со мной своей радостью.