О прочитанных книгах - 2
Jul. 27th, 2018 08:25 pmНа русском языке я читаю в основном детективы - ну просто нет ни сил, ни настроения не на что другое. Не хочу сейчас ни глубоких чувств, ни глубоких мыслей, ни морали - того, что порой называют "серьезные книги".
Хоть в чем-то я могу не согласиться: и в детективах тоже хватает и чувств, и мыслей. И они тоже затягивают. Нет, не обязательно фабулой и вопросом "кто виноват", а именно чувствами героев.
1. М Бюсси. Перечитала все, что что переведено на русский и выложено на сайте флибусты. На английский (насколько я знаю) переведено всего ни то два, ни то три произведения. На французском я бы рада, но увы мне :(
Самое лучшее на мой взгляд - "Черные кувшинки". Произведение и само по себе интересное, и еще очень не стандартное.
"Самолет без нее" - и фабула слегка... Ну как это сказать помягче? Лучше всего знаменитым "Не верю!" А во что именно - не буду спойлерить, хоть уже как-то и упомянула. Но М.Бюсси люблю не за это, а за манеру письма: герои с их миром стоят перед глазами, живут, дышат, чувствуют и не отпускают.
Немного похуже в этом смысле последний из переведенных его детективов - "Время – убийца". И то, что это детектив хуже будет, думаю не только я: его оценка на сайте 3, что для это автора немного. Тут уже я "не верю" не канве произведения, а чувствам главной героини.
Человеку за 40: успешная карьера, муж, дочь 15 лет. Человек состоялся и уже всем доказал всё и вся. Да, я понимаю, она не верит в случайность катастрофу, унесшую больше четверти века назад жизни ее родителей и брата и хочет найти виновного. Но при этом плюнуть на все и завести "амуры" с любовью своего подросткового возраста - зачем оно ей?! Найти убийцу - понятно, но одновременно вот это вот - типа детская любовь не ржавеет, рискуя своими семейными отношениями? Зачем?
А вообще автор очень хорош, и читать его стоит. Жаль только, что так мало переводят. Переводчики с французского, (мя)ауууууу!!!
2. Елена Михалкова и ее серия с Макаром Илюшиным и Сергем Бабкиным.
Хороши, очень хороши. Единственное, что не понравилось и бросила на середине - "Черный пудель, рыжий кот, или Свадьба с препятствиями". Все остальные книги серии рекомендую.
3. Лиана Мориарти, также прекрасна.
Что-то интереснее, что-то похуже.
Из "похуже" - "Что забыла Алиса" и "Последняя любовь гипнотизера". Но похуже - это похуже по сравнению с ее другими книгами.
Особенно понравилась "Большая маленькая ложь". Знаю, что снят фильм, но его я не видела и не собираюсь смотреть в ближайшее время - не хочу разрушить свои ощущения от книги.
Это просто - нет слов - нужно читать. Книга очень необычная в том смысле, что почти с самого начала мы знаем о существовании трупа, хоть и "имя, сестра, имя" нам сообщат только под конец книги. Не то, чтобы его очень скрывают - кого прихлопнут, мне уже станет абсолютно понятно где-то после прочтения первой трети книги. Другое дело - кто убийца и кому давать премию...
Но книга по своей эмоциональной составляющей я бы ее вообще бы выделила как самую-самую-самую из всего перечисленного. Ее и еще "Черные кувшинки".
А пока я жду осени и выхода новой обещанной книги автора. Даже не собираюсь ждать перевода на русский.
Все перечисленные книги объединяет мое восприятие: даже не интересно или нет, а затягивает или нет. Моя волна или нет. Поэтому я не внесла в этот список детективы Дж. Роулинг, хоть тоже думаю о заказе ее очередного детектива, не дожидаясь перевода. Вот "Случайная вакансия" - да. Но книга довольно тяжелая. Единственное, в чем у меня была претензия к автору - ее подражание А.Хейли и его "Аэропорту" и "Отелю". Право, не стоит подражать, тем более, что ей собственный стиль как минимум, ничем не хуже.
А книгу стоит читать, но перечитывать не буду.
Сейчас, по рекомендации Натальи читаю "Печальный урожай". Уже прочитала, что на русский переведены еще две книги этого автора и они есть на флибусте. Потом буду "дальше посмотреть" :)
А пока...
Почти сразу предположила, что Дамьен кувыркался в гараже отнюдь не с Джилл, а с Бетси. Еще задолго до того, как узнала, что Бетси тоже рыжая. Бетси вполне могла разыграть роль несчастного Дамьена предположила еще до того как узнала о наличии у нее похожей куртки. В конце-конце, последнее и не очень важно: куртку можно было и "одолжить" :)
Честно говоря, не верю, что именно она - убийца, но она вполне могла использовать это убийство в своих интересах. Да и интересы всех остальных ей побоку - такие люди любят исключительно себя. Или других, но только на "вдохе своего интереса".
Думаю, что скорее всего замешаны Крис с Джереми. Или они замешаны в первую очередь.
Но еще раз повторю, это всего лишь мои гипотезы. А там посмотрим, какой из меня детектив :))
Хоть в чем-то я могу не согласиться: и в детективах тоже хватает и чувств, и мыслей. И они тоже затягивают. Нет, не обязательно фабулой и вопросом "кто виноват", а именно чувствами героев.
1. М Бюсси. Перечитала все, что что переведено на русский и выложено на сайте флибусты. На английский (насколько я знаю) переведено всего ни то два, ни то три произведения. На французском я бы рада, но увы мне :(
Самое лучшее на мой взгляд - "Черные кувшинки". Произведение и само по себе интересное, и еще очень не стандартное.
"Самолет без нее" - и фабула слегка... Ну как это сказать помягче? Лучше всего знаменитым "Не верю!" А во что именно - не буду спойлерить, хоть уже как-то и упомянула. Но М.Бюсси люблю не за это, а за манеру письма: герои с их миром стоят перед глазами, живут, дышат, чувствуют и не отпускают.
Немного похуже в этом смысле последний из переведенных его детективов - "Время – убийца". И то, что это детектив хуже будет, думаю не только я: его оценка на сайте 3, что для это автора немного. Тут уже я "не верю" не канве произведения, а чувствам главной героини.
Человеку за 40: успешная карьера, муж, дочь 15 лет. Человек состоялся и уже всем доказал всё и вся. Да, я понимаю, она не верит в случайность катастрофу, унесшую больше четверти века назад жизни ее родителей и брата и хочет найти виновного. Но при этом плюнуть на все и завести "амуры" с любовью своего подросткового возраста - зачем оно ей?! Найти убийцу - понятно, но одновременно вот это вот - типа детская любовь не ржавеет, рискуя своими семейными отношениями? Зачем?
А вообще автор очень хорош, и читать его стоит. Жаль только, что так мало переводят. Переводчики с французского, (мя)ауууууу!!!
2. Елена Михалкова и ее серия с Макаром Илюшиным и Сергем Бабкиным.
Хороши, очень хороши. Единственное, что не понравилось и бросила на середине - "Черный пудель, рыжий кот, или Свадьба с препятствиями". Все остальные книги серии рекомендую.
3. Лиана Мориарти, также прекрасна.
Что-то интереснее, что-то похуже.
Из "похуже" - "Что забыла Алиса" и "Последняя любовь гипнотизера". Но похуже - это похуже по сравнению с ее другими книгами.
Особенно понравилась "Большая маленькая ложь". Знаю, что снят фильм, но его я не видела и не собираюсь смотреть в ближайшее время - не хочу разрушить свои ощущения от книги.
Это просто - нет слов - нужно читать. Книга очень необычная в том смысле, что почти с самого начала мы знаем о существовании трупа, хоть и "имя, сестра, имя" нам сообщат только под конец книги. Не то, чтобы его очень скрывают - кого прихлопнут, мне уже станет абсолютно понятно где-то после прочтения первой трети книги. Другое дело - кто убийца и кому давать премию...
Но книга по своей эмоциональной составляющей я бы ее вообще бы выделила как самую-самую-самую из всего перечисленного. Ее и еще "Черные кувшинки".
А пока я жду осени и выхода новой обещанной книги автора. Даже не собираюсь ждать перевода на русский.
Все перечисленные книги объединяет мое восприятие: даже не интересно или нет, а затягивает или нет. Моя волна или нет. Поэтому я не внесла в этот список детективы Дж. Роулинг, хоть тоже думаю о заказе ее очередного детектива, не дожидаясь перевода. Вот "Случайная вакансия" - да. Но книга довольно тяжелая. Единственное, в чем у меня была претензия к автору - ее подражание А.Хейли и его "Аэропорту" и "Отелю". Право, не стоит подражать, тем более, что ей собственный стиль как минимум, ничем не хуже.
А книгу стоит читать, но перечитывать не буду.
Сейчас, по рекомендации Натальи читаю "Печальный урожай". Уже прочитала, что на русский переведены еще две книги этого автора и они есть на флибусте. Потом буду "дальше посмотреть" :)
А пока...
Почти сразу предположила, что Дамьен кувыркался в гараже отнюдь не с Джилл, а с Бетси. Еще задолго до того, как узнала, что Бетси тоже рыжая. Бетси вполне могла разыграть роль несчастного Дамьена предположила еще до того как узнала о наличии у нее похожей куртки. В конце-конце, последнее и не очень важно: куртку можно было и "одолжить" :)
Честно говоря, не верю, что именно она - убийца, но она вполне могла использовать это убийство в своих интересах. Да и интересы всех остальных ей побоку - такие люди любят исключительно себя. Или других, но только на "вдохе своего интереса".
Думаю, что скорее всего замешаны Крис с Джереми. Или они замешаны в первую очередь.
Но еще раз повторю, это всего лишь мои гипотезы. А там посмотрим, какой из меня детектив :))
no subject
Date: 2018-07-28 05:31 am (UTC)no subject
Date: 2018-07-28 12:31 pm (UTC)no subject
Date: 2018-07-28 06:40 am (UTC)no subject
Date: 2018-07-28 12:33 pm (UTC)И ты тоже советуй-советуй :)) Всегда интересно услышать новую рекомендацию - я всех этих трех авторов тоже не сама "открыла" для себя.
no subject
Date: 2018-07-28 03:17 pm (UTC)Если не читала, посмотри Камилла Лэкберг, шведская писательница, на русский переведены 8 детективов. Или даже 9 уже, последний я пока не читала.
no subject
Date: 2018-07-28 08:10 pm (UTC)no subject
Date: 2018-07-28 08:08 am (UTC)no subject
Date: 2018-07-28 12:34 pm (UTC)no subject
Date: 2018-07-28 01:26 pm (UTC)no subject
Date: 2018-07-29 08:55 am (UTC)случайная вакансия в свое время просто поразила меня. я роулинг больше ничего не читала.
no subject
Date: 2018-07-29 08:09 pm (UTC)